红茶英语(红茶英语怎么说)
大家好,今天就和蜜蜜一起来看看这个问题吧 。红茶英语怎么说,红茶英语很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 红茶的这种翻译方法有一种说法是,在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,故名红茶。我不太同意这种说法。你看,除了祁门红茶是黑色(俗称宝光),阿萨姆邦是深棕色,大吉岭红茶是青绿色和金黄色,锡兰高地红茶是红棕色。
2、 另一种说法是,17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门买到的武夷红茶颜色深,被称为红茶。我很赞同这种说法。
3、 还有一种说法叫“黑”,是因为西方人更注重茶的颜色,而中国人更注重茶汤的颜色,所以叫“红”。不会,原因和第一种说法一样。
4、 当然,还有一个笑话说,在古代,中国的红茶要经过一年多的海上航行才能到达英国,而红茶是在海上漂流过程中自动发酵的。当它到达英国时,茶已经变暗,所以它被称为红茶。
5、 但如果大家都以为世界上的“红茶”就是英文的“BlackTea”,那可能又是一个笑话了。因为世界上确实有一种茶的英文名是“RedTea”,中文直译是“红茶”。让我们来看看红茶是什么。
6、 “RedTea”指的是“Rooibos”茶,这种茶来自一种生长在南非的野生植物,与茶树完全不同,所以不是真正的茶。Rooibos(读作RoyBoss)是南非俚语,荷兰语原意是“红色布什”。国内对这种茶的介绍很少,一般都是把Rooibos茶直接翻译成如意波斯茶,鹿易宝斯茶,简称“博士茶”。
7、 Rooibos茶冲泡后呈红色,但口感香甜,果香浓郁,与茶不同。近年来,虽然Rooibos茶作为一种新型的健康饮品得到了推广,但迄今为止并未普及。
8、 红茶在英语里是什么?
9、 正确的翻译是darktea。也有人称红茶为砖茶。中国的红茶历史悠久。茶马古道留下的曼陀林还在回荡,黑茶却突然黯然失色。
这篇文章到此就结束,希望能帮助到大家。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:文章内容摘自网络,如果无意之中侵犯了您的版权,请联系本站,本站将在3个工作日内删除。谢谢!