曾子杀猪文言文翻译(曾子杀猪文言文故事)
大家好,小活来为大家解答以上的问题。曾子杀猪文言文故事,曾子杀猪文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、曾子之妻之市①,其子随之而泣。
2、其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。
3、”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。
4、妻止之曰:“特与婴儿戏耳④。
5、”曾子曰:“婴儿非与戏也⑤。
6、婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。
7、今子欺之⑥,是教子欺也。
8、母欺子,子而不信其母⑦,非所以成教也⑧。
9、”遂烹彘也⑨。
10、 (选自《韩非子.外储说左上》) 【注释】 ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.②彘(zhì):猪.③适:往.适市来:去集市上回来.④特:不过,只是.⑤非与戏:不可同……开玩笑.⑥子:你,对对方的尊称.⑦而:则,就.⑧非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好.⑨烹(pēng):煮. 【译文】 曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去。
11、他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。
12、”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀。
13、她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了。
14、”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。
15、现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是现实教育的方法。
16、” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。
17、 反通返 是返回的意思 而顾 则是 等会儿 待会儿的意思。
本文到此分享完毕,希望能帮助到大家。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:文章内容摘自网络,如果无意之中侵犯了您的版权,请联系本站,本站将在3个工作日内删除。谢谢!