英文姓氏贵族(英文姓氏贵族带翻译)
您好,现在冰冰来为大家解答以上的问题。英文姓氏贵族带翻译,英文姓氏贵族相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 有些姓氏来自某些身份或职业,如: Baker 贝克 (面包师) Hunter 享特 (猎人) Carter 卡特 (马车夫) Smith 史密斯 (铁匠) Cook 库克 (厨师) Miller 米勒 (磨房主) Turner 特纳 (车工) 2、有些姓氏来自某些地名或建筑名称,如: London 伦敦 (英国首都) Hall 霍尔 (礼堂) Kent 肯特 (英格兰东南部之一) Mill 米尔 (磨房) 3、某些姓氏与地理、地貌或环境特征有关。
2、如: Brook 布鲁克 (小溪) Churchill 邱吉尔 (山丘) Hill 希尔 (山) Lake 雷克 (湖) Field 菲尔德 (田野、原野) Green 格林 (草地、草坪) Wood 伍德 (森林) Well 韦尔 (水井、泉) 4、有些姓氏反映个人的特征(肤色、高矮、长相或品德),如: Brown 布朗 (棕色的) White 怀特 (白色的) Longman 朗曼 (高个子) Short 肖特 (个子矮的) Sharp 夏普 (精明的) Hard 哈代 (吃苦耐劳的) Yonng 扬 (年轻的) Sterling 斯特林 (有权威的) 5、有些姓氏来自人体部位名称,如: Back 巴克 (背) Hand 汉德 (手) Finger 芬格 (手指) Brain 布雷恩 (头脑) 6、有些姓氏来自动植物名称。
3、如: Bird 伯德 (鸟) Bull 布尔 (公牛) Fox 福克斯 (狐狸) Hawk 霍克 (鹰) Bush 布什 (灌木丛) Stock 斯托克 (紫罗兰) Cotton 克顿 (棉花) Reed 里德 (芦苇) 7、有些姓氏来自教名或教名附加适当词缀,如: George 乔治 Henry 亨利 David 大卫 Clinton 克林顿 Macadam 麦克亚当 St.Leger 圣 ·里格。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:文章内容摘自网络,如果无意之中侵犯了您的版权,请联系本站,本站将在3个工作日内删除。谢谢!