丧家之犬文言文翻译(丧家之犬文言文)
您好,现在冰冰来为大家解答以上的问题。丧家之犬文言文,丧家之犬文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文 孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。
2、郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。
3、累累若丧家之狗。
4、”子贡以实告孔子。
5、孔子欣然笑曰:“形状,末也。
6、而谓似丧家之狗,然哉!然哉!” 译文 一次孔子到了郑国与弟子走散了,孔子呆在东门旁发呆,郑国有人告诉子贡:“东门有一个人,他的额头像尧,他的脖子像皋陶,他的肩膀像子产,然而自腰以下还不到禹的三寸。
7、憔悴颓废的样子好像一条丧家之犬。
8、”子贡把话都以实告诉了孔子。
9、孔子欣然笑道:“外形上的描写,不过是微不足道的。
10、然而说我像丧家之犬,是这样的!是这样的!”。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:文章内容摘自网络,如果无意之中侵犯了您的版权,请联系本站,本站将在3个工作日内删除。谢谢!