与顾章书译文(与顾章书翻译及原文)
大家好,小活来为大家解答以上的问题。与顾章书翻译及原文,与顾章书译文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、仆去月谢病,还觅薜萝。
2、梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠。
3、蝉吟鹤唳,水响猿啼。
4、英英相杂,绵绵成韵。
5、既素重幽居,遂葺宇其上。
6、幸富菊花,偏饶竹实。
7、山谷所资,于斯已办。
8、仁智所乐,岂徒语哉!我去年因病辞官,正准备隐居。
9、梅溪的西面,有一座石门山,阴森陡峭的峭壁与天上的云霞争高,山峰遮断了太阳,幽深的山穴包含着云彩,深山中的小溪孕育着翠绿色。
10、蝉鸣鹤叫,水响出声,猿猴啼叫。
11、花朵互相交杂,绵绵不断,像音乐的韵律。
12、我既然向往隐居,于是就在山上盖了间房屋。
13、有幸的有很多菊花,旁边又有很多竹实。
14、山谷中出产的,在这里都有。
15、佳山秀水为仁人智士所喜爱,非虚妄之语。
16、注:[竹实]又名竹米,隐士所食之物。
本文到此分享完毕,希望能帮助到大家。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:文章内容摘自网络,如果无意之中侵犯了您的版权,请联系本站,本站将在3个工作日内删除。谢谢!